LAS DAMAS DE TERRY GRANDCHESTER
Bienvenid@ a Las Damas de Terry !!



Foro dedicado a Terry Grandchester, donde podrás compartir con más afines al personaje.
 
ÍndicePublicacionesGaleríaRegistrarseConectarse
Damas lindas, revisad vuestra bandeja de entrada de mensajes y desechad los inservibles. Si la tenéis llena no os llegarán los nuevos mensajes. Gracias.

Comparte | 
 

 NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje

avatar

Lady Erato


Dama de Terry
Dama de Terry


Mensajes : 1789

Puntos : 4851

Reputación : 39

Inscrit@ : 10/07/2010

Localización : En brazos de Terry...

Humor : Feliz de estar aquí

Femenino

MensajeTema: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 11 2011, 15:48

Hola mis queridas Ladies! Regresando de vacaciones y con la novedad de que había un fragmento más para traducir de CandyCandy Final Story. Gracias Lady Angel por avisarme, Gracias Trico por la traducción del japonés al inglés y Gracias Nila por permitirme publicarlo.

Espero que lo disfruten!!





Páginas 304-307, Vol. 1, Capítulo 2: Terry irrumpe en la habitación de Candy.





Con un estruendo repentino, un sonido de vidrio roto, la puerta del balcón se abrió.

“¿Quién anda ahí?”

Candy dejó la pluma y se puso de pie con sorpresa.

La sombra oscura agarró la cortina y después se dejó caer en el piso.

“!Terruce…!”

Candy contuvo el aliento y corrió hacia él en el suelo.

---------------------------------------------------------------------------------

Las lámparas de la calle estaban reflejando luces tenues en el pavimento de piedra.

Candy estaba corriendo a través de la noche en las calles de Londres.

Ella se acababa de escapar del Colegio San Pablo utilizando una cuerda hecha de sábanas.

(Me escapé del colegio con éxito… ¿pero dónde está la farmacia?)

Desde que Candy había entrado al colegio, era la primera vez que estaba fuera. Ella no sabía nada acerca de la ciudad.

Candy observaba a su alrededor mientras corría. La mayoría de las tiendas ya estaban cerradas. Tenía que conseguir algo de medicamento y regresar tan rápido como pudiera--.

Candy recordó como Terruce se había puesto en cuclillas sobre el sofá con dolor.

Su camisa estaba rota. Sus labios estaban cortados. Sus brazos y piernas estaban sangrando. Sus huesos podrían estar rotos.

(¿Qué puedo hacer…?)

El tratamiento con primeros auxilios no iba a ser suficiente para tales heridas. En primer lugar, ella no tenía medicamento en su habitación. Para empeorar las cosas, un ligero olor a alcohol provenía de Terruce.

(No puedo permitir que se enteren las Hermanas…)

Candy tomó una decision.

“Terruce, saldré afuera para traerte algo de medicamento.”

“!De…Detente!”

Terruce se forzó asi mismo a ponerse de pie, aun sosteniendo su brazo firmemente.

“Me equivoqué de habitación…Perdí mi sentido de orientación… Solo déjame descansar por un rato…Yo me iré… pronto…”

“!Deja de hablar!”

Candy cubrió sus heridas con una toalla y empujó a Terruce a recostarse en el sofa.

“!Por favor espera por un rato! ¿Ves? Regresaré pronto.”

“De…Détente. No es necesario…”

“!Cállate, tú bebedor, rompe reglas! ¡Te quedarás tranquilo hasta que regrese! ¿Entendiste?"

Después de poner algunos cojines atrás de la espalda de Terruce, Candy sacó una cuerda hecha de sábanas que tenía escondida debajo de la cama. Terruce estuvo a punto de abrir su boca, pero Candy le hizo una seña “!Shhh!---“ maliciosamente poniendo su dedo en la boca, y saliendo por la ventana abierta del balcón. Candy observó cuidadosamente a su alrededor y aventó la cuerda para que se entrelazara alrededor de un árbol.

Terruce trató de levantar su cuerpo del sofá para detenerla, pero era demasiado tarde. Candy agarró la cuerda y saltó hacia la oscuridad de la noche en un instante.

“Pero qué entrometida…”

Terruce curvó sus labios sin querer, y luego dobló su cuerpo del sofá con fuerza.

(Mi buen dios… ella se parece más a Tarzán que el mismo Tarzán. Cómo pude entrar a su habitación sobre todas las cosas...)

Después de respirar profundamente, Terruce se fue tambaleando hacia el balcón. Se encontraba bien, podia caminar.


La última cosa que quería Terruce era meter a Candy en problemas.







Pgs. 304-307, Volume 1, Chapter 2: Terry breaks into Candy's room

With a sudden loud, broken glass noise, the door of the balcony opened.

“Who’s there?”

Candy put down the pen and stood up, startled.
The dark shadow grabbed the curtain and then flopped down on the floor.

“Terius…!“

Candy held her breath and ran up to him on the floor.

---------------------

Street lamps were casting dim lights on the stone pavement.
Candy was running through the night in the streets of London.
She just sneaked out of Saint Paul Academy using the rope made of sheets.

(I sneaked out of the academy successfully… but where is the pharmacy?)

Since Candy entered the academy, it was her first time being outside. She did not know anything about the town.
Candy looked around as she ran. Most of the stores were closed already. She must get some medicine and get back as fast as she could---.
Candy remembered how Terius crouched down on the sofa in pain.
His shirt was torn. His lips were cut. His arms and legs were bleeding. His bones could be broken.

(What shall I do…?)

The first aid treatment was not enough for such an injury. She had no medicine in her room in the first place. To make matters worse, the smell of slight alcohol was coming from Terius.

(I cannot let the Sisters know…)

Candy made up her mind.

“Terius, I will go outside to get you some medicine.”

“S…Stop it!”

Terius forced himself to stand up, still holding his arm firmly.

“I mistook the room…I lost my sense of direction…Just let me rest a while…I will soon…leave…”

“Stop talking!”

Candy covered his wound with a towel and pushed Terius to lie on the sofa.

“Please wait just for a while! You see? I’ll be back soon.”

“S…Stop it. It is unnecessary…”

“Shut up, you drunk rule breaker! You stay quiet until I get back! Do you get it?”

After placing some cushions behind Terius’s back, Candy took out a rope made of sheets that she had hidden under the bed. Terius was about to open his mouth, but Candy signaled “Shh!---“ mischievously placing her finger over her mouth, and went out of the open window to the balcony. Candy looked around carefully and threw the rope to entwine it around a tree.

Terius tried to raise his body from the sofa to stop her, but was too late. Candy grabbed the rope and jumped into the darkness of the night in a flash.

“What a nosy parker…”

Terius curved his lips unintentionally and then tore his body from the sofa forcefully.

(Good God… she is more like Tarzan than Tarzan himself. How could I break into her room of all things.)

After taking a deep breath, Terius staggered to the balcony. It was okay; he could manage to walk.
The last thing Terius wanted was to put Candy into trouble.




El tiempo parece detenerse cuando estoy a tu lado. Para nosotros este momento nunca tendrá final


❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️

愛する




 キャンディとテリー永遠に...
 

❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️


y tampoco nuestro amor...
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Pucca


Dama de Terry
Dama de Terry


Mensajes : 2444

Puntos : 5432

Reputación : 24

Inscrit@ : 15/07/2010

Localización : Departamento de Terry de NY

Humor : sociable y amable

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 11 2011, 17:37

Jajajajaja, sin lugar a dudas una de las escenas que más amo, y considero esta traducción sumamente importante debido a que con esto una vez más como Terry se preocupaba x Candy, por no meterla en problemas y así de grande comprobamos el amor tan grande de Candy x Terry, ya que Candy jamás se había sacrificado por nadie, si no que pensando que Terry podía infectarse corrió y corrió sin conocer una ciudad tan grande como lo era Londrés, adentrandose en lso callejones, exponiendose a que la encontrarán, deveras que eso si es amor, mi vida, suspiro, y más que Terry aun todo herido quería esperar a Candy, pero si se quedaba podía llegar alguna de las monjas y pensarían lo peor de ambos.

Además bueno ya sabemos también que en este capitulo Candy vuelve a ver a Albert, esa es otra de las cuestiones importantes, porque el estaba ahí, como fue que dio con Terry, incisto en que Terry sabía en verdad quien era el, es impresionante como se enlazan de unos con otros, pero al final el amor de Candy y Terry es único y grande e invensible.

Muchas gracias amiga Erato por esta traducción, me hiciste la noche, me encanto, esta preciosa, te quiero, por cierto te extrañe mucho.

Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Freckles


Terrytan@
Terrytan@


Mensajes : 1105

Puntos : 3593

Reputación : 5

Inscrit@ : 27/02/2011

Localización : Stratford-upon-Avon

Humor : Picante

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 11 2011, 17:57

Bienvenida de regreso al foro Erato!

Gracias a todas las personas que hicieron posible este divertísimo estracto de Final Story.

Mientras leía me hizó recordar el episodio del anime ya que es uno de mis favoritos. No cabe duda que cuando se trata de Terry Candy se olvida de todo y de todos. En esta ocasión, sale disparada en busca de medicamentos para curar las heridas de Terry sin pensar en las consencuencias que pudiera afrontar al llegar a ser descubierta.

Ladies, solo y nadie más que Candy se puede dar el lujo de hablarle en este tono a Terry y lo más adorable es que él no se revela. Bien hecho Candy! Alguien le tiene que decir a Terry sus verdades y quien mejor que tú.
Citación :
!Cállate, tú bebedor, rompe reglas! ¡Te quedarás tranquilo hasta que regrese! ¿Entendiste?

Saben ladies, mientras leía la descripción de Mizuki sobre el estado de Terry, no pude evitar encontrarla cargada de un toque de sensualidad, que solamente un hombre como Terry puede proyectar aún en las peores circumstancias.
Citación :
Su camisa estaba rota. Sus labios estaban cortados. Sus brazos y piernas estaban sangrando. Sus huesos podrían estar rotos.

Me encantó esta expresión de Terry sobre Candy, aqui claramente nos confirma lo impresionado que está con todas sus destrezas y abilidades.
Citación :
Mi buen dios… ella se parece más a Tarzán que el mismo Tarzán.

No sé que opinen al respecto Ladies, pero me da la impresión que anque Terry no comprenda cómo fue a parar precisamente en la habitación de Candy, su subconsciente y deseo por verla pudo haberlo guiado en esa dirección sin que el mismo Terry se percatara hacía donde se dirija
Citación :
Cómo pude entrar a su habitación sobre todas las cosas

Terry es un amor, ya que por nada del mundo desea que Candy se meta en problemas y mucho menos a causa suya. Ladies una muestra más de su nobleza y en temor de que algo malo le pueda suceder al ser amado.
Citación :
La última cosa que quería Terruce era meter a Candy en problemas.

Estoy feliz de leer una nueva actualización!

Querida Trico arigatou gozaimasu!









Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Pecosa


Dama de Terry
Dama de Terry


Mensajes : 1562

Puntos : 4015

Reputación : 21

Inscrit@ : 25/06/2011

Localización : Mexico

Humor : Divertido, Picante y Enamorado

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 11 2011, 18:38

Citación :
No sé que opinen al respecto Ladies, pero me da la impresión que anque Terry no comprenda cómo fue a parar precisamente en la habitación de Candy, su subconsciente y deseo por verla pudo haberlo guiado en esa dirección sin que el mismo Terry se percatara hacía donde se dirija



jajajaja!!! Tocayita yo pense exactamente lo mismo,
evidentemente Terry no desea meterla en problemas pero,
si lo traiciono su inconciente,
recordemos que sol habia dos habitaciones suite en el colegio
la suya y la de Candy, pero....
mmmmm!!!!
Terry ya tenia años en el colegio,
digo , si podemos perder el sentido de la orientacion,
sin embargo... hay cositas que no
a menos qe exista un deseo intrinseco de trasfondo
SI, SI LO TRAICIONO SU INCONSCIENTE

Citación:
Cómo pude entrar a su habitación sobre todas las cosas
Volver arriba Ir abajo

avatar

LadyAngel





Mensajes : 2367

Puntos : 5327

Reputación : 32

Inscrit@ : 25/09/2010

Localización : En algún lugar, a través del universo

Humor : Intentando tener el mejor

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 11 2011, 21:03

Hola Lady Erato! Apenas bajas del avión y ya te pones a trabajar, GRACIAS! Wink

Coincido con todas sus opiniones chicas, esta parte esta cargada de sensualidad, complicidad y una atracción innegable. Pienso que esto terminó por darle la estocada final al corazón de Terry. Y se enamoró completamente de Candy, aunque el siguiera en su actitud arrogante y lo ocultara. Ahora entiendo porque él experimenta una emoción tal cuando ella lo llama por su nombre por primera vez en la siguiente ocasión que se ven, que es cuando ella cae sobre él en el jardín de narcisos.

Y sí como dicen lo de la pérdida de orientación, no fue otra cosa que él mismo Terry tenía deseos de verla, si hubieran estado en México y en estos tiempos creo que hasta con todo y mariachi hubiera llegado, no lo dudo jajajaja

Luego esa complicidad entre ellos, porque Candy tampoco quiso meterlo en más problemas y prefirió ayudarle ella misma. Hubiera sido fácil avisar a las hermanas, a Terry ya lo conocían de sobra ella tenía todas las de ganar para salir ilesa de ese embrollo, pero prefirió ayudarlo a su manera, arriesgándose a toda clase de peligros, evitándole más problemas también a él.

Y me encantó como ella es capaz de hablarle así a la cara, sólo ella podía hacer eso, por eso la amaba como la amaba Terry. No pude evitar imaginar la cara que puso Terry en ese momento y luego ella toda coqueta haciéndole el gesto de que guardara silencio, pobre Terry! Jajaja Amo a esta pareja!!!

A veces nos quejamos de la forma de escribir de doña Mizuki, pero no podemos dejar de reconocerle que en esta versión de CCFS ha sido de verdad magnífica, es que, que forma de describir las heridas de Terry, hace que hasta las heridas de él se vean tan sexys, por Dios!

Ya por último como no nos vamos a enamorar de Terry si siempre es tan noble y caballero, como ya lo dijeron las demás Ladies, que lindo de su parte irse a tiempo de la habitación para no poner en entredicho la reputación de Candy ahh!!!

Gracias Erato y gracias a todas las ladies del foro en inglés que hacen posible esto, las adoro!




           
Sigamos soñando...


Última edición por LadyAngel el Vie Ago 12 2011, 03:13, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Erato


Dama de Terry
Dama de Terry


Mensajes : 1789

Puntos : 4851

Reputación : 39

Inscrit@ : 10/07/2010

Localización : En brazos de Terry...

Humor : Feliz de estar aquí

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 01:12

Me llaman la atención dos situaciones, la primera es que Terry entra desde el balcón de la recámara de Candy, no desde la puerta como en el anime. ¿Cómo subió hasta ahí si estaba tan mal herido? Supongo que trepando porque él era un experto. Además, cuando él se va lo hace también por el balcón, no por la puerta. Eso es algo con un toque muy romántico e inesperado para mi.



Pero esto me lleva a una segunda situación, ¿por qué no se menciona a Albert? Tal vez más adelante se menciona algo de él ayudando a Terry pero no en esos momentos.



Y mis queridas ladies, totalmente de acuerdo con ustedes. Hay un delicioso toque de sensualidad en la descripción de Terry, una preocupación genuina por parte de ambos y una inverosimil equivocación de Terry al subir por el balcón y caer precisamente en la habitación de Candy.



Me encanta esta historia y sobretodo esos pequeños detalles que nos hacen ver y descubrir como se fue dando ese gran amor entre ellos dos.

El tiempo parece detenerse cuando estoy a tu lado. Para nosotros este momento nunca tendrá final


❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️

愛する




 キャンディとテリー永遠に...
 

❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️♥️❤️


y tampoco nuestro amor...
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Supernova


Terry...
Terry...


Mensajes : 706

Puntos : 3047

Reputación : 15

Inscrit@ : 23/06/2011

Localización : In a Champagne Supernova in the sky

Humor : Depende de la persona....

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 01:49

Que divino momento! Con todo y que Terry estaba borracho!! Jaja, mi Terry desorientado...como fue que paro precisamente en la habitación de Candy?? Hay mucho "sospechosismo" ahí
Me encanta Candy "bebedor rompe reglas" jajajaja y ella rompiedo otras mas para poder curarlo, Terry ya estaba enamorado de ella, pero verla sacrificando todo por el...creo que lo hizo amarla profundamente, tan es así que mejor el se va para no meterla en problemas, a pesar de su dolor hace lo que puede y se va, pero seguramente no dejo de pensar un solo segundo en su Tarzan Pecosa En el fondo el estaba muy agradecido con ella, no se lo iba demostrar, pero es ahí cuando Candy termina de conquistarlo.
Gracias Lady Erato!!! :D
Volver arriba Ir abajo

avatar

mia londoño


Ter...
Ter...


Mensajes : 256

Puntos : 2646

Reputación : 4

Inscrit@ : 24/06/2011

Localización : De shopping con Terry

Humor : ETERNAMENTE FELIZ

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 03:49

HAY QUE LINDA CANDY PREOCUPANDOSE POR SU TERRY QUE NO LE FUERA APASAR NADA Y TERRY NI HABLAR EL DOBLE DE LINDO COMO SIEMPRE PREOCUPANDOSE POR ELLA SIEMPRE FUE SU PPRIORIDAD Y LA DE CANDY TERRY HAYYYY EL AMOR QUE BELLO CUANDO ES REALMENTE PURO, LA FIDELIDAD QUE GUARDARON APESAR DE LOS AÑOS SUS SENTIMIENTOS TAN INTACTOS TAN REALES TAN SINCEROS.............



GRACIAS POR LA TRADUCCION HAY MUCHAS COSAS DIFERENTES AL ANIME PERO IGUAL CAUSAN SENSACIONES QUE WAOOOOOO ENCUENTRO MAS CERCANIA, EN LAS TRADUCCIONES LA RELACION DE CANDY Y TERRY ES MAS ESTABLE HAY MAS COMPATIBILIDAD EL AMOR FLUYE, SUS ENCUENTROS SON MAS MARCADOS DEFINITIVAMENTE MISUKI HIZO LA NOVELA EXCLUSIVAMENTE PARA HACERNOS VER EL AMOR TAN GRANDE ENTRE CANDY Y TERRY QUE ERA IRROMPIBLE QUE PODIAN CONTRA TODO Y TODOS Y QUE A PESAR DE LOS AÑOS EL AMOR SI PUEDE SEGUIR Y DE DOS PERSONAS QUE SE AMAN TANTO NO HAY DUDA







Y A TI LADY ERATO BIENVENIDA DE NUEVO
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Eire





Mensajes : 2400

Puntos : 5639

Reputación : 35

Inscrit@ : 10/07/2010

Localización : EN EL SEPTIMO CIELO

Humor : FELIZ !! CUAL SI NO ??

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 04:55

Compi !! espero que hayas disfrutado a tope de tus nórdicas vacaciones, que poco dura lo bueno verdad ?.
Muchas gracias por esta nueva traducción.
Que detalles tan bonitos, Terry preocupándose porque Candy no vaya a meterse en problemas por su culpa, y ella tratando a toda costa de poder socorrerle, eso deja muy claro amor que ambos sentían ya mutuamente.
Romáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaantico !!

                                                                                                       by
                                                                                                    Lady Eire
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady ave fenix


Dama de Terry
Dama de Terry


Mensajes : 1645

Puntos : 4611

Reputación : 29

Inscrit@ : 14/07/2010

Localización : junto a terry

Humor : feliz!

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 07:01

hola erato! gracias por este hermoso regalo!

una vez mas misuky nos deja claro lo importante
que es la relacion entre mis tortolos, si nos damos
cuenta la novela ser ha centrado en describir
la evolucion de la relacion entre candy y terry
cuantas veces se nombra a albert?, si bien es
cierto que candy comparte muchos recuerdos de el
parece que misuki no y los olvido
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady Freckles


Terrytan@
Terrytan@


Mensajes : 1105

Puntos : 3593

Reputación : 5

Inscrit@ : 27/02/2011

Localización : Stratford-upon-Avon

Humor : Picante

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 07:15

[quote="Lady Erato"][color=white]
Pero esto me lleva a una segunda situación, ¿por qué no se menciona a Albert? Tal vez más adelante se menciona algo de él ayudando a Terry pero no en esos momentos. [quote]

Erato:

De casualidad en el foro de Nila, Trico hizó alguna mención si se menciona o no la participación de Albert en este extracto de Final Story o Trico solo tradujo del japónes al lnglés la parte donde solo aparencen Candy y Terry.

Sería interesante saber si Mizuki incluyó a Albert o de plano decidió omitir su participación......ya que no la consideró de relelante.
Volver arriba Ir abajo

avatar

LadyAngel





Mensajes : 2367

Puntos : 5327

Reputación : 32

Inscrit@ : 25/09/2010

Localización : En algún lugar, a través del universo

Humor : Intentando tener el mejor

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 07:40

Lady Freckles escribió:
Lady Erato escribió:

Pero esto me lleva a una segunda situación, ¿por qué no se menciona a Albert? Tal vez más adelante se menciona algo de él ayudando a Terry pero no en esos momentos.

Erato:

De casualidad en el foro de Nila, Trico hizó alguna mención si se menciona o no la participación de Albert en este extracto de Final Story o Trico solo tradujo del japónes al lnglés la parte donde solo aparencen Candy y Terry.

Sería interesante saber si Mizuki incluyó a Albert o de plano decidió omitir su participación......ya que no la consideró de relelante.


Efectivamente en la parte que sigue a esta, es sobre el encuentro con Albert, sólo que como dices Trico por el momento sólo va a traducir las partes que tienen que ver con Candy y Terry,

Pero si aparece Albert en ese pasaje de la novela Wink

Saludos



           
Sigamos soñando...
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady jessk





Mensajes : 1338

Puntos : 3795

Reputación : 9

Inscrit@ : 06/07/2011

Localización : ❤En el corazon de mi terry amado❤

Humor : Acido

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Vie Ago 12 2011, 10:02

bueno coinsido en algo con lady pucca terry se preocupa por candy por no meterla en problemas y candy se preocupa por el al verlo herido, veo q en este fragmento hay escenas q el anime y en el manga han sido omitidas, sobretodo en la parte donde candy coloca su dedo en la boca de el, esa parte me emociono jajaja porq misuki no escribio mejor: "puso un beso en su boca" eso sonaria mejor pero bueno, del resto esta traduccion me gusto y coinsido tambien con lady pucca, esta tambien es una de las escenas q mas me gustan, aqui se nota la atraccion q ellos sienten el uno por el otro, sino ninguno estaria preocupado por el bienestar del otro asi q sin duda este par ya se amaban aunq eso lo sabia
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady bell de grandchester





Mensajes : 1388

Puntos : 4475

Reputación : 7

Inscrit@ : 03/11/2010

Localización : costas rica

Humor : feliz te amo mi rebelde ingles

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Jue Ago 18 2011, 08:15

muchas gracias erato estab parte me facina una vez mas misuky nos deja claro lo importante
que es la relacion entre mis REBELDES FAVORITOS










Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady idilio por terry


Ter...
Ter...


Mensajes : 206

Puntos : 2640

Reputación : 9

Inscrit@ : 11/03/2011

Localización : en el corazon de terry

Humor : disfruto cada isntante de mi vida

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Miér Oct 12 2011, 15:48

GUAU NO LO PUEDO CREER TERRY ENTRANDO A LA HABITACIÓN DE LA
DE LA CHICA QUE AMA, PARA LUEGO HACERSE EL DESPISTADO.


COMO ME ENCANTARÍA ESTAR EN EL LUGAR DE CANDY.


NO LO HUBIERA DEJADO SOLO, NI POR UN INSTANTE


TENERLO EN MIS BRAZOS, BESARLO.
Volver arriba Ir abajo

avatar

Lady bell de grandchester





Mensajes : 1388

Puntos : 4475

Reputación : 7

Inscrit@ : 03/11/2010

Localización : costas rica

Humor : feliz te amo mi rebelde ingles

Femenino

MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   Lun Nov 14 2011, 13:24

No cabe duda que cuando se trata de Terry Candy se olvida de todo y de todos ESTE CAPITULO ME GUSTA MUCHO









Volver arriba Ir abajo


Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"   

Volver arriba Ir abajo
 

NUEVA TRADUCCIÓN! "TERRY IRRUMPE EN LA HABITACIÓN DE CANDY"

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
LAS DAMAS DE TERRY GRANDCHESTER :: TODO SOBRE TERRY :: LA INSPIRACIÓN SE LLAMA TERRY :: NUEVAS NOVELAS CANDY CANDY FINAL STORY-